Английский онлайн

Качество, надежность, опыт → результат

Ошибаются все

Наташа Купер — великолепный преподаватель английского и вообще молодец. Ошибки встречаются у всех. В данном случае, я практически уверен, что это ошиблась не она, а ассистенты. Видимо, она не читала. Найдете ошибки? Одна в русском, одна — в английском.


Из рассылки Наташи Купер:
«Сегодня я отвечаю на вопрос ….
“Есть ли какая-то особенность использования таких
конструкций как «a friend of mine», «a lawer of mine»
и т.д., вместо привычного для нас «my friend», «my lawer»?
Отчего зависит выбор и есть ли между ними разница?»

Я написал в комментариях об этих ошибках, посмотрим, как она отреагирует. Но я лично не скрываю своих ошибок, и благодарен другим людям, когда они мягко исправляют мои ошибки. Я написал очень мягко, предварительно совершенно искренне похвалив Наташу — она отличный преподаватель.

Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир

3 thoughts on “Ошибаются все”

  1. mick mick:

    Мне интересно — удалят мой комментарий, или нет?
    Пока события развиваются следующим образом:

    Dmitry Meshcheryakov ·

    Уважаемая Наташа,
    мне глубоко симпатичны ваши уроки, я считаю, что вы преподаете на высочайшем уровне (я сам — преподаватель английского)
    Пожалуйста, исправьте досадные ошибки в посте выше —
    lawer -> lawyer
    Отчего -> От чего
    Я уверен, эти досадные опечатки связаны с тем, что ошиблись ваши ассистенты.

    Павел Тюленев ·
    СГПА им. Зайнаб Биишевой
    Ну и «Вы» пишется…

    Dmitry Meshcheryakov ·

    Павел Тюленев
    http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/165/ Розенталь для вас авторитет? Или, на всякий случай, для Вас.
    Не трудитесь отвечать, моих ответов больше не будет.

  2. mick mick:

    СГПА им. Зайнаб Биишевой — это Стерлитамакская педагогическая академия.
    Я освежил в памяти, что пишут про «Вы» и «вы» — в целом, четких правил нет, вопрос оставляется на усмотрение пишущего. В деловой переписке, к которой явно можно отнести мой коммент, склоняются к «вы».
    Но вполне допускаю, что в Стерлитамаке всегда пишут Вы. Just in case. Все-таки азия-с. Или почти Азия. )))
    Но сам факт, конечно, забавен — на факт двух очевидных ошибок указано во вполне политкорректном и мягком посте. Тут же находится кто-то с заявлением «А ты сам…»
    Я склоняюсь к мысли, что этот Павел и был автором рассылки.
    В любом случае — сделать из простого техническогол момента днище — это уметь надо. ))) Но это умение, не могу не признать, широко распространено в рунете.

  3. mick mick:

    Завершение истории — Наташа стерла агрессивный комментарий человека из Стерлитамака, оставив мой ему ответ.
    Где могла, исправила:

    Natasha Cooper ·
    Power English Coach at Виртуальная Школа Наташи Купер
    Спасибо. что заметили опечатки, Дмитрий. К сожалению, в самом видео уже нельзя исправить. Но в публикации поправили.

    Ну, что сказать? Наташа Купер подтвердила свой высокий уровень. Так и нужно исправлять ошибки — «без шума и пыли» (с)

Leave a Reply